Honeywell CO25AE Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Climatiseurs mobiles Honeywell CO25AE. Honeywell CO25AE Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 46
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
OWNER’S MANUAL
Read and save these instructions before use
Model: CO25AE
Modelo: CO25AE
Power rating: 235 Watts
Voltage rating: 120 Volt AC, 60Hz
Potencia: 235 Watt
Voltage: 120 Volt AC, 60Hz
For product inquiries or support, visit www.honeywellaircoolers.com
Para consultas sobre productos o soporte técnico visite: www.honeywellaircoolers.com
MANUAL DEL USUARIO
Lea y guarde estas instrucciones antes de usar
Portable Evaporative Air Cooler
for Outdoor & Indoor Use
Enfriador de aire portátil por evaporación
Para uso en el interior y en el exterior
Customer Support : 1-800-474-2147
Centro de servicios al cliente: 1-800-474-2147
Made in P.R.C.
Fabricado en China
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Résumé du contenu

Page 1 - MANUAL DEL USUARIO

OWNER’S MANUALRead and save these instructions before useModel: CO25AEModelo: CO25AEPower rating: 235 WattsVoltage rating: 120 Volt AC, 60HzPotencia:

Page 2

1 Control Panel2 Side Handle3 Horizontal Louvers (Manual Adjustment)4 Left Side Panel5 Power Cord & Plug6 Casters7 Ice Compartme

Page 3 - INDEX ENG

Control PanelPOWERTank EmptyMODEFanCoolTIMER0.5hr1hr2hr4hrSPEEDNaturalBreezeLoMedHiSWINGUSE & OPERATION9ENG

Page 4 - THANK YOU

Function ButtonsPowerPress the POWER button to turn the unit on. The cooler will start automatically at medium speed. After a few seconds the speed wi

Page 5 - USER TIPS ENG

SWING Tank EmptySwingPress the ''SWING '' button. The indicator light will comeon and the louvers will begin to move from right

Page 6 - ENG USER TIPS

Remote ControlPower : On/ OffSpeed : Low / Medium / High / Natural BreezeMode : Controls cooling or fan optionSwing : Controls the motion of the

Page 7 - SAFETY ENG

13ENGWater Regulator MINMAXRoom Cooling And HumidifyingWhen the Water Regulator is set to ''MIN'', the water pumpdistributes minim

Page 8 - Floor Level

Filling With WaterUnplug from power when refilling.Water Fill DoorUnplug the air cooler from power supply.Check water level indicator located on the f

Page 9 - ENGSAFETY

ImportantWARNING••••••••Before cleaning the unit, switch it to the ''off'' position and unplug from the power socket.To clean the

Page 10 - PARTS DESCRIPTION

CLEANING & MAINTENANCECleaning The Honeycomb Cooling MediaDraning and Cleaning The Water Tank•••••4 Rear Grill Removal Screws•••••••The air cooler

Page 11 - USE & OPERATION

No discharge of air Cord is not plugged in.Make sure power cord isplugged in and the supplyswitch is on.Power is not on. Turn the unit ON by pressingb

Page 12

This page is intentionally left blank

Page 13

18ENG TROUBLESHOOTING GUIDEThe unit does not respondto remote controlRemote control batteries. Check batteries. Replace ifneeded. Try to operate using

Page 14 - ENG USE & OPERATION

MODEL NO. CO25AEVoltageFrequencyAmpereWattageWater Tank CapacityCooling MediaProduct Dimension (inches)Net WeightElectrical Wiring Diagram120 V60 Hz2.

Page 15

20ENG SERVICE AND WARRANTY1-YEAR LIMITED WARRANTYRead all the instructions before attempting to use this product.This 1 year limited warranty applies

Page 16

SERVICE AND WARRANTY21ENGPlease read the Instruction Manual carefully before setting up or using this product. If you believe this product to be suffe

Page 17 - CLEANING & MAINTENANCE

232426303031343536384041SECCIONPAGINA1. GRACIAS ...

Page 18

23SPA¡GRACIAS!Felicitaciones por su compra de este versátil Enfriador de aire por evaporación Honeywell. Para un óptimo desempeño de su unidad, primer

Page 19 - ENGTROUBLESHOOTING GUIDE

FRÍO ~ EFICIENTE ~ NATURALPumpWaterHoneycomb Cooling MediaEvaporative Air Cooling MechanismWarm and dry airCold and humid airEl enfriamiento de aire p

Page 20 - ENG TROUBLESHOOTING GUIDE

NOTA:El nivel recomendado de humedad relativa máxima es 60% o menos, lo que permite que se aprecie un descenso en la tempera-tura. La disminu

Page 21 - MODEL NO. CO25AE

Leer y guardar estas instrucciones:120 Volt AC 60HzSHOCK HAZARDWATER LEVEL INDICATORCuando se usan aparatos eléctricas, las precauciones básicas de se

Page 22 - ENG SERVICE AND WARRANTY

27SPANO intente reparar o ajustar cualquier función mecánica oeléctrica del enfriador, ya que esto puede anular la garantía.NO cubra la salida o entra

Page 23 - SERVICE AND WARRANTY

SECTIONPAGE1. THANK YOU ...2. USER TIPS ...

Page 24 - ÍNDICESPA

Use sólo en receptáculos GFCI protegidos.Los cables eléctricos tienen que estar protegidos. Si van a estar extendidos a lo largo del suelo, asegúrese

Page 25 - ¡GRACIAS!

1 Panel De Control2 Manija Lateral3 Deflectores Horizontales (Ajuste Manual)4 Panel Lateral Izquierdo5 Enchufe Y Cordón Eléctrico6 Ru

Page 26 - SPA CONSEJOS PARA EL USUARIO

POWERTank EmptyMODEFanCoolTIMER0.5hr1hr2hr4hrSPEEDLoMedHiSWINGPANEL DE CONTROLUSO Y OPERACIÓN30SPANaturalBreeze

Page 27 - SPACONSEJOS PARA EL USUARIO

31SPABotones de Funciones-USO Y OPERACIÓNPOWERTank EmptyMODEFanCoolENCENDIDO (POWER)Presione el botón ENCENDIDO para encender la unidad. Para apagarla

Page 28 - SPA REGLAS DE SEGURIDAD

OSCILACIÓN (SWING)Deflectores Verticales. Gire el mando ''SWING'' para oscilar los deflectores.Los deflectores comenzarán a movers

Page 29 - REGLAS DE SEGURIDAD

ENFRIAMIENTO Y HUMIDIFICACION DEL AMBIENTENOTA :Water Regulator MINMAXCuando el regulador de agua esta en MIN, la bomba de agua distribuye una cantida

Page 30

CONTROL REMOTOEncendido (Power)Velocidad (Speed)Modo (Mode) : Controla las opciones de enfriamiento o ventilación: controla los deflectores vertical

Page 31 - DESCRIPCIÓN DE PARTES

Llenado de AguaCUIDADOdesenchufar la unidad cuando se llene de agua.El tanque de agua tiene la capacidad hasta de 25 litros de agua.Agua necesita ser

Page 32 - USO Y OPERACIÓN

PRECAUCIONLIMPIEZA Y MANTENIMIENTOLimpieza y Drenaje del Tanque de Agua• Antes de limpiar la unidad, apague la unidad utilizando el botón de encendido

Page 33

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOLIMPIEZA Y VACIAMIENTO DEL TANQUE DE AGUALIMPIEZA EL MEDIO DE ENFRIAMIENTO HONEYCOMB•Tapón de drenajede agua•••Apagar el equip

Page 34

2ENGTHANK YOUCongratulations on your purchase of this versatile Honeywell Evaporative Air Cooler. For optimum cooling from your cooler, fill the water

Page 35 - SPAUSO Y OPERACIÓN

GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMASNo hay salida de aire Cable eléctrico no esta conectadoAsegúrese que el cable eléctrico este enchufado y el interruptor d

Page 36

39SPAGUIA DE SOLUCION DE PROBLEMASLa unidad no responda Cambiar las baterías del control remoto (* Solamente las unidad-es que tienen control remoto)R

Page 37

40SPAModelo No CO25AE120 V60 Hz2,1A235 Watts25 LitresHoneycomb48 (W) x 37 (D) x 84,7 (H) cm11,7 kgTensiónFrecuenciaAmperioVatioCapacidad del tanque de

Page 38 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO41SPA120 V60 Hz

Page 39

42SPA SERVICIO Y GARANTIAGARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑOLea todas las instrucciones antes de intentar utilizar este produto.Esta garantía limitada de un añ

Page 40 - GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS

43SPAPor favor, lea el manual de instrucciones detenidamente antes de configurar o de utilizar este producto. Si considera que este producto sufre un

Page 41

CO25AE_IM_Eng_Spa_USA(lowes)_9November 2012© 2012 AirTek International Corporation LimitedThe Honeywell Trademark is used under license fromHoneywell

Page 42 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PumpWaterHoneycomb Cooling MediaEvaporative Air Cooling MechanismWarm and dry airCool and humid airEnergy Efficient, No Compressor3USER TIPS ENGHoneyw

Page 43

4ENG USER TIPSNOTE (Important - Please Read!)When the product is used for the first time the Honeycomb Cooling Media will have an odor which will diss

Page 44 - SPA SERVICIO Y GARANTIA

Your cooler runs on 120 Volt AC, 60 Hz current. Check thehousehold voltage to ensure it matches the appliance's ratespecification.Before operatin

Page 45 - SERVICIO Y GARANTIA

•••••••••••••DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechan-ical functions of the cooler, as this may void the warranty.DO NOT cover the

Page 46

ENGSAFETY7Use Only on GFCI Protected Receptacles.Power cords have to be contained. If they must run along the ground, make sure every inch of them is

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire