Honeywell RCA902N Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sécurité Honeywell RCA902N. Honeywell RCA902N User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - RCA902N (51598SL)

Installation InstructionsRCA902N (51598SL)Wireless Motion Detector69-2157EFS-0569-2157EFS_C.indd 1 9/22/2008 11:53:56 AM

Page 2 - Contents

Installation Instructions69-2157EFS—05 8NOTE: The detector can be configured to work with either a Chime or a Switching ReceiverinDayorNightmode

Page 3 - 1 69-2157EFS—05

RCA902A 9 69-2157EFS—05Motion Detector Walk TestIMPORTANT:BeforecommencingwalktestensuretheLEDindicatorbehindthedetector lens is not flas

Page 4

Installation Instructions69-2157EFS—05 10Slowly walk across the detection area approximately 15 ft. from the unit. As you cross a detection zone and

Page 5 - 3 69-2157EFS—05

RCA902A 11 69-2157EFS—05Linking the Detector to a Chime or Switching ReceiverThe detector has a unique identification code that prevents inadvertent

Page 6

Installation Instructions69-2157EFS—05 12Unlearn ProcedureIf you want to remove a detector from the chime’s memory:• Pressthel programming button

Page 7 - 5 69-2157EFS—05

RCA902A 13 69-2157EFS—05Masking the Motion Detector WindowTo prevent movement detection in unwanted areas or to shield off shrubs etc. which can cau

Page 8

Installation Instructions69-2157EFS—05 14Operating InstructionsSetting the Detector for Automatic DAY Operation with a Chime:Havingcompletedthe‘wa

Page 9 - 7 69-2157EFS—05

RCA902A 15 69-2157EFS—054) TheDetectorwillbecomeoperativeatapproximatelythesameleveloflighteachday. Observe the operation of the unit

Page 10 - Installation Instructions

Installation Instructions69-2157EFS—05 16TheDUSKcontroldetermineshowdarkitneedstobebeforedetectedmovementwilltrigger the controlled lig

Page 11 - 9 69-2157EFS—05

RCA902A 17 69-2157EFS—05Motion Detector Low Battery IndicationThe9Vbatteryshouldoperatethedetectorforapproximately12monthsdepend-ing on t

Page 12

Installation Instructions69-2157EFS—05 iiContentsChecking pack contents ...

Page 13 - 11 69-2157EFS—05

Installation Instructions69-2157EFS—05 18TroubleshootingIf your wireless system fails to work properly, complete the relevant test or tests which fol

Page 14

RCA902A 19 69-2157EFS—05Motion Detector activates Chime at night as well as during the day…• Theambientleveloflightatthemotiondetectormay

Page 15 - 13 69-2157EFS—05

Installation Instructions69-2157EFS—05 20• CheckthattheReceiverhascorrectlylearnedthedetectoridentificationcodebyfollowingthetest proc

Page 16

RCA902A 21 69-2157EFS—05MaintenanceThe product may be cleaned with a soft damp cloth and then wiped dry. Do not use abrasive, solvent based or aeros

Page 17 - 15 69-2157EFS—05

Installation Instructions69-2157EFS—05 22Battery 9VPP3(6LR61)AlkalinebatteryBatteryLife Approximately 12 months (basedon20activationsperday

Page 18

RCA902A 23 69-2157EFS—05Disposal & RecyclingBatteriesandwasteelectricalproductsshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste.Pleaserecyc

Page 19 - 17 69-2157EFS—05

Honeywell International Inc.ACS, Environmental and Combustion Controls1985DouglasDrive,GoldenValley,MN55422www.honeywell.com® U.S. Registered Tr

Page 20 - Troubleshooting

Directives d’installationRCA902N (51598SL)Détecteur de mouvement 69-2157EFS_A.indd 25 3/20/2008 9:51:37 AM

Page 21

69-2157EFS—05 26Directives d’installationTable des matièresVérificationducontenudelaboîte ...

Page 22

RCA902A 27 69-2157EFS—05IntroductionVotredétecteurdemouvementpeutfonctionneraveclescarillonsdécoratifsetles carillons portatifs supérieur

Page 23 - 21 69-2157EFS—05

RCA902A 1 69-2157EFS—05IntroductionYour Motion Detector can operate with Decor and Premium portable chimes with E compatibility to provide an audibl

Page 24 - Specifications

69-2157EFS—05 28Directives d’installationSans fil! Il n’y a pas de connexion physique entre le détecteur de mouvement et le récepteur ou le carillon.

Page 25

RCA902A 29 69-2157EFS—05Vérification du contenu de la boîte• Détecteurdemouvement• Moded’emploiLes articles de fixation comprennent :• 2masqu

Page 26

69-2157EFS—05 30Directives d’installationPortée de l’appareilLa portée indiquée pour cet appareil a été mesurée dans des conditions idéales. Tout obs

Page 27 - Directives

RCA902A 31 69-2157EFS—05Installation du détecteur de mouvement Positionnement du détecteur de mouvement• Placerledétecteuràl’intérieurdelapo

Page 28 - Table des matières

69-2157EFS—05 32Directives d’installation• Éviterdeplacerledétecteuràproximitédesourcesdechaleurdanslazonededétection(p.ex.prèsde

Page 29 - 27 69-2157EFS—05

RCA902A 33 69-2157EFS—05Installation du détecteur de mouvementREMARQUE : Avant de fixer le détecteur à la surface, mieux vaut vérifier le bon foncti

Page 30 - Directives d’installation

69-2157EFS—05 34Directives d’installationREMARQUE : Le détecteur peut être configuré de façon à fonctionner soit avec un carillon, soit avec un récep

Page 31 - 29 69-2157EFS—05

RCA902A 35 69-2157EFS—05Essai de marche du détecteur de mouvementIMPORTANT : Avant de procéder à l’essai de marche, vérifier que le voyant derrière

Page 32

69-2157EFS—05 36Directives d’installationMarcherlentementdanslazonededétectionjusqu’àenviron4,5m(15pi)del’appareil.À mesure que l’on a

Page 33 - 31 69-2157EFS—05

RCA902A 37 69-2157EFS—05Raccordement du détecteur à un carillon ou à un récepteur-commutateurLe détecteur a un code d’identification unique qui empê

Page 34

Installation Instructions69-2157EFS—05 2No Wires! There is no physical wiring connection between the Motion Detector and Receiver or Chime. Instead,

Page 35 - 33 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 38Directives d’installationProcédure de déprogrammationPour retirer un détecteur de la mémoire du carillon :• Appuyersurleboutonde

Page 36

RCA902A 39 69-2157EFS—05Obstruction de la fenêtre de détectionPour éviter que l’appareil détecte du mouvement inutilement ou pour l’isoler des arbus

Page 37 - 35 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 40Directives d’installationMode d’emploiRéglage du détecteur pour un fonctionnement automatique le jour avec un carillon :Après avoir p

Page 38

RCA902A 41 69-2157EFS—054) Ledétecteurdeviendraopérationnelaumêmedegrédeluminositétouslesjours. Observer le fonctionnement de l’appareil

Page 39 - 37 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 42Directives d’installationLeboutonDUSK(crépuscule)détermineledegréd’obscuriténécessaireavantquela détection d’un mouvement

Page 40

RCA902A 43 69-2157EFS—05Indicateur de piles faibles du détecteur de mouvementLa pile de 9 volts devrait faire fonctionner le détecteur pendant envir

Page 41 - 39 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 44Directives d’installationDépannageSi le système sans fil ne fonctionne pas correctement, faire le ou les tests qui suivent. Consulter

Page 42

RCA902A 45 69-2157EFS—05Dépannagel’ajustement du réglage crépusculaire jusqu’à ce que le mouvement ne déclenche plus le carillon. Dans certains cas,

Page 43 - 41 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 46Directives d’installationLe détecteur de mouvement déclenche le récepteur-commutateur le jour et non la nuit...• Vérifiersileséle

Page 44

RCA902A 47 69-2157EFS—05La portée de la détection varie d’une journée à l’autre...• Ledétecteurcapteenfaitlatempératureducorpsd’uneperson

Page 45 - 43 69-2157EFS—05

RCA902A 3 69-2157EFS—05Checking Pack Contents• MotionDetector• InstructionManualFixing pack containing:• 2slot-inMotionDetectorwindowmaski

Page 46 - Dépannage

69-2157EFS—05 48Directives d’installationPile Pilealcaline9VPP3(6LR61)Durée de vie de la pile Environ12mois(20déclenchementsparjourettem

Page 47

RCA902A 49 69-2157EFS—05Mise au rebut et recyclageLes piles et les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.

Page 48

Honeywell International Inc.SRA, Régulateurs d’ambiance et de combustion1985DouglasDrive,GoldenValley,MN55422www.honeywell.com® Marque enregistr

Page 49

Instrucciones de InstalaciónRCA902N (51598SL)Detector de movimiento inalámbrico69-2157EFS_A.indd 51 3/20/2008 9:51:39 AM

Page 50 - Caractéristiques techniques

69-2157EFS—05 52Instrucciones de InstalaciónÍndiceVerificacióndelcontenidodelpaquete ...

Page 51

53 69-2157EFS—05RCA902AIntroducciónEl detector de movimiento funciona con campanillas portátiles decorativas y de primera con compatibilidad E para

Page 52

69-2157EFS—05 54Instrucciones de Instalación¡Sin cables!Nohayconexionesdecableadofísicasentreeldetectordemovimientoyelreceptor,olaca

Page 53 - Instalación

55 69-2157EFS—05RCA902AVerificación del contenido del paquete• Detectordemovimiento• ManualdeinstruccionesElpaquetedefijaciónincluye:• 2

Page 54 - Instrucciones de Instalación

69-2157EFS—05 56Instrucciones de InstalaciónAlcance del dispositivoEl alcance indicado del sistema se mide en condiciones ideales. Cualquier barrera

Page 55 - 53 69-2157EFS—05

57 69-2157EFS—05RCA902ACómo instalar el detector de movimientoCómocolocareldetectordemovimiento• Coloqueeldetectordentrodelalcancedelr

Page 56

Installation Instructions69-2157EFS—05 4Device RangeThequotedrangeofthesystemismeasuredinidealconditions.Anybarrier(e.g.walls/ceilings

Page 57 - 55 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 58Instrucciones de Instalación• Evitecolocareldetectorenunáreadedeteccióndondehayafuentesdecalor(porej.:losorificios

Page 58

59 69-2157EFS—05RCA902ACómo instalar el detector de movimientoNOTA: antes de fijar la unidad del detector de movimiento a la superficie de montaje,

Page 59 - 57 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 60Instrucciones de InstalaciónNOTA: el detector se puede configurar para que funcione ya sea con campanilla o conreceptordeconmutaci

Page 60

61 69-2157EFS—05RCA902APrueba de funcionamiento del detector de movimientoIMPORTANTE: antes de comenzar la prueba de funcionamiento, asegúrese de q

Page 61 - 59 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 62Instrucciones de InstalaciónCaminelentamenteatravésdeláreadedetecciónaaproximadamente15pies (4,6m)delaunidad.Cuandoc

Page 62

63 69-2157EFS—05RCA902ACómo conectar el detector a una campanilla o a un receptor de conmutaciónEldetectortieneuncódigoúnicodeidentificación

Page 63 - 61 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 64Instrucciones de InstalaciónProcedimiento de desprogramaciónSi desea retirar un detector de la memoria de la campanilla:• Presionee

Page 64

65 69-2157EFS—05RCA902ACómo cubrir la ventanilla del detector de movimientoPara evitar que se detecte movimiento en áreas no deseadas o para ampara

Page 65 - 63 69-2157EFS—05

69-2157EFS—05 66Instrucciones de InstalaciónInstrucciones para el funcionamientoCómo configurar el detector en funcionamiento DIURNO automático con u

Page 66

67 69-2157EFS—05RCA902A4) Eldetectorcomenzaráafuncionaraproximadamenteenelmismoniveldeluztodoslosdías.Observeelfuncionamientode

Page 67 - 65 69-2157EFS—05

RCA902A 5 69-2157EFS—05Installing the Motion DetectorPositioning the Motion Detector• PlacethedetectorwithinrangeoftheReceiver,takinginto

Page 68

69-2157EFS—05 68Instrucciones de InstalaciónElcontroldelMODOANOCHECERdeterminalooscuroquedebeestarantesdequeel movimiento detectado act

Page 69 - 67 69-2157EFS—05

69 69-2157EFS—05RCA902AIndicación de batería baja del detector de movimientoLabateríade9Vdebehacerfuncionareldetectorduranteaproximadamen

Page 70

69-2157EFS—05 70Instrucciones de InstalaciónSolución de problemasSi su sistema inalámbrico no funciona correctamente, lleve a cabo las pruebas cor-re

Page 71 - 69 69-2157EFS—05

71 69-2157EFS—05RCA902ASolución de problemasregule un poco el control del modo anochecer en sentido horario. Muévase por el área de detecciónpara

Page 72 - Solución de problemas

69-2157EFS—05 72Instrucciones de Instalación•Verifiquequeelreceptorhayamemorizadocorrectamenteelcódigodeidentificacióndeldetector siguie

Page 73

73 69-2157EFS—05RCA902AMantenimientoEl producto se puede limpiar con un paño suave y húmedo, y luego se le puede pasar untrapoparasecarlo.Nout

Page 74

69-2157EFS—05 74Instrucciones de InstalaciónBatería Bateríaalcalinade9VPP3(6LR61)Vidaútildelabatería Aproximadamente 12 meses (enbasea20

Page 75

75 69-2157EFS—05RCA902ADesecho y reciclajeLasbateríasylosdesechosprocedentesdeproductoseléctricosnodebencolocarseconlosresiduosdomés

Page 76 - Especificaciones

69-2157EFS—05 76Instrucciones de Instalación69-2157EFS_C.indd 76 9/22/2008 11:54:20 AM

Page 77

77 69-2157EFS—05RCA902A69-2157EFS_C.indd 77 9/22/2008 11:54:20 AM

Page 78

Installation Instructions69-2157EFS—05 6• Avoidpositioningthedetectorwherethereareanyheatsourcesinthedetectionarea(e.g.heatingortum

Page 79 - 77 69-2157EFS—05

Honeywell International Inc.ACS, Environmental and Combustion Controls1985DouglasDrive,GoldenValley,MN55422www.honeywell.comImpreso en los EE. U

Page 80

RCA902A 7 69-2157EFS—05Installing the Motion DetectorNOTE:Beforefixingthemotiondetectorunittothemountingsurface,itisadvisabletocheck

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire