Honeywell HY204 Manuel d'utilisation et d'entretien Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Ventilateurs des ménages Honeywell HY204. Honeywell HY204 Use and Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING
THIS FAN
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock, and
injury to persons, including the following:
FOR US MODELS ONLY – This product em-
ploys overload protection (fuse). A blown fuse
indicates an overload or short-circuit situation.
If the fuse blows, unplug the product from
the outlet. Replace the fuse as per the user
servicing instructions (follow product marking
for proper fuse rating) and check the product.
If the replacement fuse blows, a short-circuit
may be present and the product should be
discarded or returned to an authorized service
facility for examination and/or repair.
1. Use this fan only as described in this manual.
Other use not recommended as it may cause
fire, electric shock or injury to persons.
2. This product is intended for household
use ONLY and not for commercial, industrial or
outdoor use.
3. To protect against electric shock, do not place
fan in window, immerse unit, plug or cord in
water or spray with liquids.
Owner’s Manual
The Honeywell trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
The Febreze trademark is used by Kaz USA, Inc. under license from The Procter and Gamble Company.
4. This appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). To reduce the risk
of shock, this plug is intended to fit only one
way in a polarized outlet. If the plug does not
fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician.
DO NOT attempt to defeat this safety feature.
5. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
6. Turn the fan OFF and unplug the fan from
the outlet when not in use, when moving the
fan from one location to another and before
cleaning.
7. To disconnect the fan, first turn the unit OFF,
grip the plug and pull it from the wall outlet.
Never pull the plug by the cord.
8. Do not operate the fan in the presence of
explosive and/or flammable fumes.
9. Do not place the fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
10. Do not operate the fan with a damaged cord or
plug or if the product malfunctions, is dropped
or damaged in any manner (see warranty).
11. Avoid contact with moving fan parts.
12. The use of attachments not recommended by
the manufacturer may be hazardous.
13. Place the fan on a dry level surface.
HONEYWELL WITH
FEBREZE FRESHNESS
TM
COOL & REFRESH
MINI TOWER FANS
HY-200 Series
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FANWhen using electrical appliances, basic precautions should

Page 2 - Thank you for your purchase

- 10 -FICHE DE SÉCURITÉ AVEC FUSIBLE - ÉTATS-UNIS SEULEMENTMerci d’avoir acheté cet appareil.Ce ventilateur comprend une fiche de sécurité avec fusibl

Page 3 - HOW IT WORKS

- 11 -Marche-arrêtPour mettre le ventilateur en marche, tournez le cadran de vitesse en sens horaire – il se trouve en bas du tableau de commande.Régl

Page 4 - SCENT CARTRIDGE

- 12 -1 - Éteignez le ventilateur 2 - Retirez la cartouche 3 - Ouvrez le volet4 - Positionnez la cartouche5 - Insérez la cartouche 6 - Fermez le volet

Page 5 - CONTROLLING THE FEBREZE

- 13 -Une fois la cartouche parfumée FebrezeMD Set&RefreshMD convenablement positionnée, servez-vous du régulateur d’intensité du parfum FebrezeMD

Page 6 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

- 14 -Dois-je enlever le support d’aluminium de l’arrière de la cartouche Set&RefreshMD?Non, n’enlevez pas le support en feuille d’aluminium de la

Page 7 - CONSUMER RELATIONS

- 15 -SERVICE À LA CLIENTÈLEEnvoyez vos questions ou commentaires à :Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772,

Page 8 - 1 YEAR LIMITED WARRANTY

- 16 -GARANTIE LIMITÉE DE 1 ANPrière de lire toutes les instructions avant de tenter d’utiliser ce produit.A. Cette garantie limitée de 1 an s’appli

Page 9 - DE SÉCURITÉ

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE VENTILADORCuando utilice aparatos electro

Page 10

- 18 -ENCHUFE CON FUSIBLE DE SEGURIDAD - SÓLO PARA EE.UU.Gracias por su compra.Este ventilador cuenta con un enchufe con fusible de seguridad el cual

Page 11 - PRINCIPE DU FONCTIONNEMENT

- 19 -OPERACIÓNCÓMO FUNCIONA1. Saque el ventilador de la bolsa de plástico y de la caja.2. Coloque el ventilador en una superficie seca y plana.3. Con

Page 12 - SET&REFRESH

- 2 -14. Do not hang or mount fan on a wall or ceiling.15. Do not operate if the fan housing is damaged.16. A loose fit between the AC outlet (rec

Page 13 - Régulateur de parfum

- 20 -1 - Apague el Ventilador 2 - Saque el Cartucho 3 - Abra la Puerta del Cartucho4 - Coloque el Cartucho5 - Inserte el Cartucho 6 - Cierre la Puert

Page 14 - QUESTIONS FRÉQUENTES

- 21 -Una vez que el cartucho de aroma Febreze® Set&Refresh® esté correctamente instalado, use la Perilla de Control de Aroma Febreze® ubicado en

Page 15 - SERVICE À LA CLIENTÈLE

- 22 -¿Debo quitar el aluminio de la parte posterior del cartucho de aroma Set&Refresh®?No, no quite el aluminio del cartucho. Simplemente saque e

Page 16 - GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

- 23 -SERVICIO AL CONSUMIDORNOTA: SI TIENE PROBLEMAS, CONTACTE PRIMERO EL DEPARTAMENTO DE RELACIONES PUBLICAS O REVISE SU GARANTIA. NO REGRESE AL LUG

Page 17 - IMPORTANTES

- 24 -©2011 Kaz USA, Inc. All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los Derechos ReservadosPN: 31IMY2041901 AÑO DE GARANTIA LIMITADAPrimero deb

Page 18 - Gracias por su compra

- 3 -FAN OPERATIONOn/Off & Speed ControlOscillation ButtonScent Control DialScent Cartridge CompartmentOn/OffTo turn fan on, turn the fan Speed Co

Page 19 - CÓMO FUNCIONA

- 4 -FAN OPERATIONINSTALL FEBREZE® SET&REFRESH® SCENT CARTRIDGEIf you would like to use the scent distribution feature on your fan, you need to in

Page 20

- 5 -Once the Febreze® Set&Refresh® scent cartridge is properly installed, use the Febreze® Scent Control Dial located on the top of the Fan contr

Page 21 - CONTROL DEL AROMA FEBREZE

- 6 -Should I remove the foil from the back of the Set&Refresh® scent cartridge?No, do not remove the foil from the cartridge. Simply remove the c

Page 22 - PREGUNTAS FRECUENTES

- 7 -CONSUMER RELATIONSMail questions or comments to:Kaz USA, Inc. Consumer Relations Dept. 250 Turnpike Road Southborough, MA 01772Please be sure to

Page 23 - SERVICIO AL CONSUMIDOR

- 8 -You should first read all instructions before attempting to use this product.A. This 1 year limited warranty applies to repair or replacement o

Page 24 - 1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA

Guide d’utilisationLa marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz USA, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International, Inc.Honeywell Intern

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire